Traducción Certificada por Perito Traductor en México
¿Necesita una traducción certificada rápida y segura en México?
Somos peritos traductores certificados y autorizados en México, registrados ante el Tribunal Superior de Justicia, especializados en traducciones certificadas inglés–español y español–inglés. Nuestras traducciones certificadas son válidas para documentos oficiales y trámites migratorios, académicos, notariales y judiciales en la Ciudad de México, en el resto del país y en el extranjero. Ofrecemos traducción certificada urgente, entrega digital y asesoría gratuita para confirmar si su documento requiere traducción certificada.
Realizamos traducción certificada de actas de nacimiento, certificados de estudios, documentos oficiales, documentos migratorios, documentos técnicos y documentos legales, con aceptación ante autoridades en México y el extranjero. Puede consultar a nuestros peritos traductores certificados para confirmar los requisitos de su trámite.
- Obtenga traducciones certificadas de sus documentos por nuestros peritos traductores oficiales.
- ¿No está seguro si su documento requiere de una traducción certificada? No se preocupe, nuestro equipo de peritos traductores certificados está para ayudarle.
Cómo obtener su traducción certificada en 3 pasos
Envíenos una copia escaneada de su documento
Vía WhatsApp o por correo electrónico
Obtenga una cotización al instante
Así como una fecha de entrega
Reciba su traducción certificada
Sellada y firmada
¿Qué es una Traducción Certificada?
Características principales
- Es una traducción oficial realizada por un perito traductor autorizado.
- Se utiliza para trámites legales, migratorios, académicos y administrativos.
- Tiene validez ante autoridades en México y en el extranjero.
¿Cuándo Necesita una Traducción Certificada?
¿Necesita una traducción certificada para un trámite importante? Ya sea para migración, asuntos legales o estudios en el extranjero, nos aseguramos de que su documento traducido sea preciso, reconocido oficialmente y entregado a tiempo.
Actas de Nacimiento, Matrimonio, Divorcio y Defunción
Si planea casarse en el extranjero, solicitar la doble nacionalidad o realizar trámites de migración, le pedirán una traducción certificada de algunos de sus documentos civiles.
Contratos y Convenios
Si está suscribiendo un acuerdo comercial, un contrato laboral o cualquier documento legal con una empresa internacional, es probable que le soliciten una traducción certificada para garantizar su validez legal.
Títulos, Cédulas Profesionales e Historiales Académicos
¿Va a estudiar o trabajar en otro país? Las universidades y empleadores suelen solicitar traducciones certificadas de los títulos, certificados de estudios y cédulas profesionales.
Pasaportes, Credenciales de Elector, Visas y Otras Identificaciones
Si está tramitando una visa, residencia o ciudadanía, muchas embajadas y oficinas de migración requieren traducciones oficiales de sus documentos personales.
Poderes Notariales, Escrituras Constitutivas y Documentos Empresariales
¿Se encuentra abriendo un negocio en el extranjero, nombrando a un representante legal o gestionando asuntos corporativos con socios internacionales? Estos documentos suelen requerir traducciones oficiales.
Demandas, Sentencias, Notificaciones Legales y Documentos Judiciales
¿Tiene un asunto legal que involucra a otro país? Ya sea una demanda, sentencia, carta rogatoria o solicitud judicial, una traducción certificada y precisa es clave.
Apostillas
Una apostilla confirma que su documento es legalmente válido en otro país, pero si está en español y lo va a presentar en el extranjero, necesitará una traducción certificada.
Manuales de Operación y Especificaciones Técnicas
Muchas empresas requieren traducciones precisas de manuales técnicos para cumplir con normativas de seguridad.
Hemos tenido el gusto de colaborar con Empresas como:
Consulte la Certificación
El Licenciado Alexander Duarte Fonseca se encuentra autorizado como Perito Traductor Auxiliar de la Administración de Justicia por el Consejo de la Judicatura del Tribunal Superior de Justicia de la Ciudad de México, así como por el del Estado de México. Usted puede verificarlo directamente en la web del Tribunal Superior de Justicia de la CDMX y del Estado de México.
¿Dónde Puedo Obtener Una Traducción Certificada?
Cómo Verificar a Un Perito Traductor Oficial
- Asegúrese de que se encuentra en la lista de Peritos Traductores Certificados del Tribunal Superior de Justicia.
- Busque el sello y la firma del perito traductor en la traducción.
- Asegúrese de que el traductor se encuentre en la lista oficial de peritos y que la traducción incluya su sello, firma y datos de autorización.
¡Evite fraudes!
¿Cómo verificar que se trata de una traducción certificada?
Una traducción certificada debe incluir:
Las traducciones certificadas son reconocidas legalmente por dependencias gubernamentales, embajadas, tribunales y universidades.
Preguntas Frecuentes
Acerca de las Traducciones Certificadas
Contáctenos Para Obtener Una Traducción Certificada Rápida y Confiable
20 años brindando servicios profesionales de traducción certificada con validez oficial en México y el extranjero.
Enlaces rápidos
Servicios
Contacto
© 2025 CYA, Consultores y Asociados, S.C. Todos los derechos reservados.






